Basurero o basurear alternativas al anglicismo «littering»

En los medios de comunicación es habitual encontrar frases donde utilizan la frase littering para dirigirse a basurero o basurear, sino estas términos alternativos para este anglicismo, el cual se utiliza sobre todo término representativo de movimientos y campañas de concientización de los residuos.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 17 de julio de 2017 (D58).- Son diversas las frases que vemos en medios de comunicación que utilizan este anglicismo; «Es fundamental un cambio en la conducta de la sociedad para frenar las devastadoras consecuencias del littering», «Buscamos ampliar la información que tenemos sobre el littering», «El comportamiento incívico y el littering van de la mano» o «Con el buen tiempo, aumenta el riesgo de littering en espacios al aire libre».

Littering se utiliza sobre todo como término representativo de movimientos y campañas que pretenden concienciar a la sociedad de la necesidad de no abandonar residuos en lugares públicos, por las graves consecuencias medioambientales que conlleva.

Este anglicismo, gerundio del verbo to litter, que el diccionario de Oxford define como tirar basura, el cual puede sustituirse en español tanto por el sustantivo basureo como por el verbo basurear, formados a partir de la voz basura.

Por otro lado, basurear se encuentra ya en el Diccionario de Americanismos y en el Diccionario Académico con significados relacionados con la basura, de una manera literal o figurada, por lo que es adecuado dar por válida esta ampliación semántica.

Asimismo, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir; «Es fundamental un cambio en la conducta de la sociedad para frenar las devastadoras consecuencias del basureo», «Buscamos ampliar la información que tenemos sobre el basureo», «El comportamiento incívico y el basureo van de la mano» y «Con el buen tiempo, aumenta el riesgo de basurear en espacios al aire libre».

Finalmente, se recuerda que, si se utiliza el término inglés, se escribe en cursiva o, cuando no se dispone de este tipo de letra, entrecomillado.

Redacción y fuente: Fundéu
Edición: Vera, Raquel
Fotos: Google

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *